|
I Am A Kitten
(Momus)
Quand tu caresses
Ma fourrure est-ce
Que tu m'entends ron ron?
Je sais que je ne suis
Qu'un chaton gris
Je veux être une personne
Mes petits yeux sont bleu Chinois
Ils voient avec tristesse
La main qui me caresse
Une main d'une autre espèce
J'aimerais etre aimée
Mais les Dieux ordonnent
Tu es un être humain
Et je suis un chaton
I am a kitten
Ne plus dormir
Pelotonnée
Avec ma boule de fil
Ne plus chasser les papillons
Massacrer les souris
Oreilles pointues
M'interessent plus
Et ni les queues tigrées
Depuis que j'ai vu
Entierement nu
Ton corps exquis depucellé
J'aimerais etre aimée
Mais les dieux ordonnent
Toi, tu reste un être humain
Et je suis un chaton
J'aimerais
etre aimée
Mais les Dieux ordonnent
Tu es un être humain
Et je suis un chaton
ENGLISH
TRANSLATION
(as recorded by Fantastic Everlasting Gobstopper)
When you caress your little cat
And stroke me with your hand
I know I'm just a kitten but
I long to be a man
My little eyes are Chinese blue
They view with some regret
This girl who's stroking me
Regards me only as her pet
And though
I'd love to be loved
The gods ordained it that
You came out a human being
And I was just... a cat
(I am a kitten)
I hate to sleep
all rolled up small
And dream of butterflies
I hate to paw at balls of wool
And massacre poor mice
Stripey tails and pointy ears
Bore me half to tears
Those days have gone for good
Since I saw you in the nude
And though
I'd love to be loved
We've got to face the fact
You're up there, a human being
And I'm down here... a cat
(I am a kitten)
And though
I'd love to be loved
I've got to face the fact:
The gods who made you a human being
Created me... a cat
(I am a kitten... meow)
|